When your legs don't work like they used to before
Quan les teves cames no funcionin como ho feien abans
And I can't sweep you off of your feet
And I can't sweep you off of your feet
I jo no pugui escombrar sota dels teus peus
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your mouth still remember the taste of my love?
La teva boca recordarà el gust del meu amor?
Will your eyes still smile from your cheeks?
Els teus ulls encara somriuran a les teves galtes?
Darling I will be loving you till we're seventy
Carinyo, jo t'estimaré fins que tinguem 70 anys
And baby my heart could still feel as hard at twenty three
And baby my heart could still feel as hard at twenty three
I carinyo el meu cor encara podría sentir com als 23 anys
And I'm thinking about how
And I'm thinking about how
I jo estic pensant com fer-ho
People fall in love in mysterious ways
People fall in love in mysterious ways
La gent cau en l'amor en misteriosos camins
Maybe just the touch of a hand
Maybe just the touch of a hand
Potser just al tocar una mà
Well me I fall in love with you every single day
Well me I fall in love with you every single day
Bé, jo m'enamoro de tu cada dia
And I just want to tell you I am
And I just want to tell you I am
I just vull dir-te que jo ho estic
So honey now
Carinyo ara
Take me into your loving arms
Take me into your loving arms
Agafa'm de les teves amorosos braços
Kiss me under the light of a thousand stars
Kiss me under the light of a thousand stars
Fes-me un petó sota la llum de 200 estrelles
Place your head on my beating heart
Place your head on my beating heart
Posa el teu cor en el meu cor trencat
I'm thinking out loud
I'm thinking out loud
Jo estic pensant en veu alta
Maybe we found love
Maybe we found love
Potser nosaltres hem trobat un amor
Right where we are
Right where we are
Just on nosaltres estem
When my hairs all but gone
Quan tots els meus cabells desapareixin
And my memory fades
And my memory fades
I la meva memoria es destenyeixi
And the crowds don't remember my name
And the crowds don't remember my name
I la multitud no recordi el meu nom
When my hands don't play the strings the same way
Quan les meves mans no segueixin el mateix camí que les cordes
I know you will still love me the same
I know you will still love me the same
Jo se que tu m'estimaràs igual
Because honey your soul could never grow old
Per que carinyo la teva anima mai podria envellir
It's evergreen
It's evergreen
Es de full perenne
And baby your smile is forever
And baby your smile is forever
I carinyo el teu somriure es per sempre
In my mind and memory
In my mind and memory
En la meva ment i memoria
I'm thinking about how
I'm thinking about how
Jo estic pensant sobre com
People fall in love in mysterious ways
People fall in love in mysterious ways
La gent cau en l'amor per misteriosos camins
And maybe it's all part of a plan
And maybe it's all part of a plan
I potser aquesta és la part del plan
I'll just keep on making the same mistakes
I'll just keep on making the same mistakes
Espero que ho entenguis
That baby now
That baby now
que carinyo ara
Take me into your loving arms
Take me into your loving arms
Agafa'm dintre dels teus amorosos braços
Kiss me under the light of a thousand stars
Kiss me under the light of a thousand stars
Fes-me un petó sota la llum de 200 estrelles
Place your head on my beating heart
Place your head on my beating heart
Posa el cap al meu cor trencat
I'm thinking out loud
I'm thinking out loud
Jo estic pensant sobre com
Maybe we found love
Maybe we found love
Potser nosaltres trobem l'amor
Right where we are
Right where we are
Bé al lloc on estem
So baby now
Però carinyo ara
Take me into your loving arms
Take me into your loving arms
Agafa'm amb les teves amoroses mans
Kiss me under the light of a thousand stars
Kiss me under the light of a thousand stars
Besa'm sota la llum de dos-centes estrelles
Oh darling, place your head on my beating heart
Oh darling, place your head on my beating heart
Oh carinyo, posa el cap a sobre del meu cor trencat
I'm thinking out loud
I'm thinking out loud
Estic pensant sobre com
That maybe we found love right where we are
That maybe we found love right where we are
Pero potser trobem l'amor al lloc on estem
Maybe we found love right where we are
Maybe we found love right where we are
Potser trobem l'amor al lloc on estem
And we found love right where we are
And we found love right where we are
I nosaltres trobem l'amor l'amor al lloc on estem
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada